|
|
# Copyright (C) 2013 the WordPress team
|
|
|
# This file is distributed under the GNU General Public License v2 or later.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: Twenty Sixteen 0.1.20150828\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/twentysixteen\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 13:34+0000\n"
|
|
|
"Last-Translator: Jimmy Xu <me@jimmyxu.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: WordPress China\n"
|
|
|
"Language: zh_CN\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
|
|
|
|
|
#. Description of the plugin/theme
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Twenty Seventeen brings your site to life with header video and immersive "
|
|
|
"featured images. With a focus on business sites, it features multiple "
|
|
|
"sections on the front page as well as widgets, navigation and social menus, "
|
|
|
"a logo, and more. Personalize its asymmetrical grid with a custom color "
|
|
|
"scheme and showcase your multimedia content with post formats. Our default "
|
|
|
"theme for 2017 works great in many languages, for any abilities, and on any "
|
|
|
"device."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Twenty Seventeen专注于商业网站,提供了一个可自定义各部分的首页。使用挂件、导"
|
|
|
"航、社交网络菜单、标志、自定颜色等来个性化。我们的2017年默认主题能支持更多语"
|
|
|
"言、任何设备及广泛的用户群。"
|
|
|
|
|
|
#. Theme Name of the plugin/theme
|
|
|
msgid "Twenty Seventeen"
|
|
|
msgstr "Twenty Seventeen"
|
|
|
|
|
|
#: template-parts/header/site-branding.php:31
|
|
|
#: template-parts/navigation/navigation-top.php:20
|
|
|
msgid "Scroll down to content"
|
|
|
msgstr "向下滚动到内容"
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:150
|
|
|
msgctxt "Theme starter content"
|
|
|
msgid "Coffee"
|
|
|
msgstr "咖啡"
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:146
|
|
|
msgctxt "Theme starter content"
|
|
|
msgid "Sandwich"
|
|
|
msgstr "三明治"
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:142
|
|
|
msgctxt "Theme starter content"
|
|
|
msgid "Espresso"
|
|
|
msgstr "浓缩咖啡"
|
|
|
|
|
|
#: inc/custom-header.php:117
|
|
|
msgid "Pause background video"
|
|
|
msgstr "暂停背景视频"
|
|
|
|
|
|
#: inc/custom-header.php:116
|
|
|
msgid "Play background video"
|
|
|
msgstr "播放背景视频"
|
|
|
|
|
|
#: inc/template-tags.php:154
|
|
|
msgid "Front Page Section %1$s Placeholder"
|
|
|
msgstr "首页章节%1$s占位符"
|
|
|
|
|
|
#: inc/customizer.php:80
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"When the two column layout is assigned, the page title is in one column and "
|
|
|
"content is in the other."
|
|
|
msgstr "当两栏布局被指定时,页面标题和内容会分别在两栏中。"
|
|
|
|
|
|
#: single.php:32
|
|
|
msgid "Next Post"
|
|
|
msgstr "下一篇文章"
|
|
|
|
|
|
#: index.php:27
|
|
|
msgid "Posts"
|
|
|
msgstr "文章"
|
|
|
|
|
|
#: inc/template-tags.php:88
|
|
|
msgid "Tags"
|
|
|
msgstr "标签"
|
|
|
|
|
|
#: inc/template-tags.php:84
|
|
|
msgid "Categories"
|
|
|
msgstr "分类"
|
|
|
|
|
|
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
|
|
|
#: inc/template-tags.php:65
|
|
|
msgid ", "
|
|
|
msgstr "、"
|
|
|
|
|
|
#. translators: %s: post date
|
|
|
#: inc/template-tags.php:51
|
|
|
msgid "<span class=\"screen-reader-text\">Posted on</span> %s"
|
|
|
msgstr "<span class=\"screen-reader-text\">发布于</span>%s"
|
|
|
|
|
|
#. translators: %s: post author
|
|
|
#: inc/template-tags.php:21
|
|
|
msgid "by %s"
|
|
|
msgstr "由%s"
|
|
|
|
|
|
#: inc/icon-functions.php:44
|
|
|
msgid "Please define an SVG icon filename."
|
|
|
msgstr "请定义SVG图标文件名。"
|
|
|
|
|
|
#: inc/icon-functions.php:39
|
|
|
msgid "Please define default parameters in the form of an array."
|
|
|
msgstr "请用数组的形式定义默认参数。"
|
|
|
|
|
|
#: inc/customizer.php:108
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Select pages to feature in each area from the dropdowns. Add an image to a "
|
|
|
"section by setting a featured image in the page editor. Empty sections will "
|
|
|
"not be displayed."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"选择要出现在每个区域中的页面。在页面编辑器中设置特色图片来添加图片到章节。空"
|
|
|
"章节不会被显示。"
|
|
|
|
|
|
#. translators: %d is the front page section number
|
|
|
#: inc/customizer.php:107
|
|
|
msgid "Front Page Section %d Content"
|
|
|
msgstr "首页章节%d内容"
|
|
|
|
|
|
#: inc/customizer.php:83 inc/customizer.php:130
|
|
|
msgid "Two Column"
|
|
|
msgstr "两栏"
|
|
|
|
|
|
#: inc/customizer.php:82 inc/customizer.php:129
|
|
|
msgid "One Column"
|
|
|
msgstr "一栏"
|
|
|
|
|
|
#: inc/customizer.php:77
|
|
|
msgid "Page Layout"
|
|
|
msgstr "页面布局"
|
|
|
|
|
|
#: inc/customizer.php:66
|
|
|
msgid "Theme Options"
|
|
|
msgstr "主题选项"
|
|
|
|
|
|
#: inc/customizer.php:50
|
|
|
msgid "Custom"
|
|
|
msgstr "自定义"
|
|
|
|
|
|
#: inc/customizer.php:48
|
|
|
msgid "Light"
|
|
|
msgstr "亮色"
|
|
|
|
|
|
#: inc/customizer.php:46
|
|
|
msgid "Color Scheme"
|
|
|
msgstr "配色方案"
|
|
|
|
|
|
#: inc/custom-header.php:49
|
|
|
msgid "Default Header Image"
|
|
|
msgstr "默认头部图像"
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:296
|
|
|
msgid "Footer 2"
|
|
|
msgstr "页脚2"
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:288 functions.php:298
|
|
|
msgid "Add widgets here to appear in your footer."
|
|
|
msgstr "在此向页脚中添加挂件。"
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:286
|
|
|
msgid "Footer 1"
|
|
|
msgstr "页脚1"
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:230
|
|
|
msgctxt "Libre Franklin font: on or off"
|
|
|
msgid "on"
|
|
|
msgstr "on"
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:60 functions.php:170
|
|
|
#: template-parts/navigation/navigation-top.php:12
|
|
|
msgid "Top Menu"
|
|
|
msgstr "顶部菜单"
|
|
|
|
|
|
#: comments.php:60
|
|
|
msgid "Reply"
|
|
|
msgstr "回复"
|
|
|
|
|
|
#: template-parts/post/content-none.php:27
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps "
|
|
|
"searching can help."
|
|
|
msgstr "我们可能无法找到您需要的内容。或许搜索功能可以帮到您。"
|
|
|
|
|
|
#: search.php:50
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
|
|
|
"different keywords."
|
|
|
msgstr "抱歉,没有符合您搜索条件的结果。请换其它关键词再试。"
|
|
|
|
|
|
#: template-parts/post/content-none.php:23
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
|
|
|
msgstr "准备好发布第一篇文章了?<a href=\"%1$s\">从这里开始</a>。"
|
|
|
|
|
|
#: search.php:21 template-parts/post/content-none.php:17
|
|
|
msgid "Nothing Found"
|
|
|
msgstr "未找到"
|
|
|
|
|
|
#: single.php:31
|
|
|
msgid "Previous Post"
|
|
|
msgstr "上一篇文章"
|
|
|
|
|
|
#: comments.php:66 single.php:31
|
|
|
msgid "Previous"
|
|
|
msgstr "上一"
|
|
|
|
|
|
#: comments.php:67 single.php:32
|
|
|
msgid "Next"
|
|
|
msgstr "下一"
|
|
|
|
|
|
#: searchform.php:19
|
|
|
msgctxt "submit button"
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
msgstr "搜索"
|
|
|
|
|
|
#: searchform.php:18
|
|
|
msgctxt "placeholder"
|
|
|
msgid "Search …"
|
|
|
msgstr "搜索…"
|
|
|
|
|
|
#: searchform.php:16
|
|
|
msgctxt "label"
|
|
|
msgid "Search for:"
|
|
|
msgstr "搜索:"
|
|
|
|
|
|
#: search.php:19
|
|
|
msgid "Search Results for: %s"
|
|
|
msgstr "%s的搜索结果"
|
|
|
|
|
|
#. translators: %s: Name of current post
|
|
|
#: functions.php:323 template-parts/page/content-front-page-panels.php:43
|
|
|
#: template-parts/page/content-front-page.php:44
|
|
|
#: template-parts/post/content-audio.php:80
|
|
|
#: template-parts/post/content-gallery.php:66
|
|
|
#: template-parts/post/content-image.php:56
|
|
|
#: template-parts/post/content-video.php:78 template-parts/post/content.php:54
|
|
|
msgid "Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"
|
|
|
msgstr "继续阅读<span class=\"screen-reader-text\">“%s”</span>"
|
|
|
|
|
|
#: inc/customizer.php:49
|
|
|
msgid "Dark"
|
|
|
msgstr "暗色"
|
|
|
|
|
|
#: inc/back-compat.php:39 inc/back-compat.php:51 inc/back-compat.php:66
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Twenty Seventeen requires at least WordPress version 4.7. You are running "
|
|
|
"version %s. Please upgrade and try again."
|
|
|
msgstr "二〇一七需要WordPress 4.7版或以上。您正在运行%s版,请更新并重试。"
|
|
|
|
|
|
#. translators: %s: Name of current post
|
|
|
#: inc/template-tags.php:117
|
|
|
msgid "Edit<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"
|
|
|
msgstr "编辑<span class=\"screen-reader-text\">“%s”</span>"
|
|
|
|
|
|
#: template-parts/page/content-page.php:25
|
|
|
#: template-parts/post/content-audio.php:85
|
|
|
#: template-parts/post/content-gallery.php:71
|
|
|
#: template-parts/post/content-image.php:61
|
|
|
#: template-parts/post/content-video.php:83 template-parts/post/content.php:59
|
|
|
msgid "Pages:"
|
|
|
msgstr "页码:"
|
|
|
|
|
|
#: template-parts/navigation/navigation-top.php:13
|
|
|
msgid "Menu"
|
|
|
msgstr "菜单"
|
|
|
|
|
|
#: header.php:27
|
|
|
msgid "Skip to content"
|
|
|
msgstr "跳至内容"
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:406
|
|
|
msgid "Collapse child menu"
|
|
|
msgstr "折叠子菜单"
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:405
|
|
|
msgid "Expand child menu"
|
|
|
msgstr "展开子菜单"
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:278
|
|
|
msgid "Add widgets here to appear in your sidebar."
|
|
|
msgstr "将挂件加入此处来在侧边栏中显示。"
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:276
|
|
|
msgid "Sidebar"
|
|
|
msgstr "侧边栏"
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:61 functions.php:179
|
|
|
msgid "Social Links Menu"
|
|
|
msgstr "社交网络链接菜单"
|
|
|
|
|
|
#: template-parts/footer/site-info.php:13
|
|
|
msgid "Proudly powered by %s"
|
|
|
msgstr "自豪地采用%s"
|
|
|
|
|
|
#. Author URI of the plugin/theme
|
|
|
#: template-parts/footer/site-info.php:13
|
|
|
msgid "https://wordpress.org/"
|
|
|
msgstr "https://cn.wordpress.org/"
|
|
|
|
|
|
#: footer.php:25
|
|
|
msgid "Footer Social Links Menu"
|
|
|
msgstr "页脚社交链接菜单"
|
|
|
|
|
|
#: comments.php:75
|
|
|
msgid "Comments are closed."
|
|
|
msgstr "评论已关闭。"
|
|
|
|
|
|
#. translators: 1: number of comments, 2: post title
|
|
|
#: comments.php:40
|
|
|
msgctxt "comments title"
|
|
|
msgid "%1$s Reply to “%2$s”"
|
|
|
msgid_plural "%1$s Replies to “%2$s”"
|
|
|
msgstr[0] "“%2$s”的%1$s个回复"
|
|
|
|
|
|
#. translators: %s: post title
|
|
|
#: comments.php:36
|
|
|
msgctxt "comments title"
|
|
|
msgid "One Reply to “%s”"
|
|
|
msgstr "“%s”的一个回复"
|
|
|
|
|
|
#: archive.php:47 index.php:52 search.php:45
|
|
|
msgid "Page"
|
|
|
msgstr "页"
|
|
|
|
|
|
#: 404.php:21
|
|
|
msgid "Oops! That page can’t be found."
|
|
|
msgstr "有点尴尬诶!该页无法显示。"
|
|
|
|
|
|
#: 404.php:24
|
|
|
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
|
|
|
msgstr "这儿似乎什么都没有,试试搜索?"
|
|
|
|
|
|
#: archive.php:45 index.php:50 search.php:43
|
|
|
msgid "Previous page"
|
|
|
msgstr "上一页"
|
|
|
|
|
|
#: archive.php:46 index.php:51 search.php:44
|
|
|
msgid "Next page"
|
|
|
msgstr "下一页"
|
|
|
|
|
|
#. Author of the plugin/theme
|
|
|
msgid "the WordPress team"
|
|
|
msgstr "WordPress团队"
|
|
|
|
|
|
#. Theme URI of the plugin/theme
|
|
|
msgid "https://wordpress.org/themes/twentyseventeen/"
|
|
|
msgstr "https://wordpress.org/themes/twentyseventeen/"
|